我就說吧!
k社果然弄出第三頁來了~
因為上次那篇太長了,所以我又開新的了!
一開始的圖...就放現在官網首頁的怪怪圖好了XD
新的開始是由六角的隊長來帶領
葵:今天是由我來負責!
啊啊~!這是那個時候去海邊的照片啊!
那個時候,真的是很開心呢!!
啊,除此之外我的聲音好像也被加上去了!
請大家絕對要去看看喔!!
(今日は僕が担当です!
ああ~!これはあの時に行った海の写真ですね!
あの時は、ホントに楽しかったですね!!
あっ、他にも僕のボイスも追加されてるみたいですよ!
絶対見てくださいね!!)
其實我一直把葵當笨蛋看XD
而且他的個性...一點都不吸引我~
不過攻略時的順序倒是滿前面的,因為麻煩的事情還是快點解決比較好啊!
---
6/2更新
先補上官網連結:http://www.konami.jp/tenipuri/game/dokisaba_ds/
今天出來的是有點エロ,但也滿有人氣,卻在新網王中悲催的佐伯~
佐伯:呀啊!今天是我的出場喔!
今天是我的照片跟聽我的聲音喔。
不過就這樣讓你們看實在有點羞恥呢。
明天是青學的那個人喔。
敬請期待喔!
(やあ!今日は僕の出番だよ!
今日は僕の写真と声が聞けるよ。
でもそんなに見られると恥ずかしいなぁ。
明日は青学のあの人だよ。お楽しみね!)
是我的錯覺?感覺佐伯的語氣詞特多
然後,青學跟他有關的只有不二了吧!
這麼看來明天又要回到青學的那邊去了~
其實仔細算算看,不動峰、冰帝、聖魯道夫、六角的角色都出了
青學還差不二、桃城、海堂
立海差詐欺師跟紳士
山吹差南跟千石
比嘉一個都還沒上
四天只差白石
23號發售,今天2號
扣掉中間的週六日不更,大概也剩下差不多10幾天,剛好還是一天一個~
大家就再慢慢等吧!
---
6/3更新
果然是不二!
不過小春跟一氏出來鬧什麼鬧啊!
你們又不是可攻略人物!不要出來攪局!
可是說老實話,要是他們也是可攻略人物,我真的要認真考慮是否要去挑戰全人物攻略了...
不二:聲音?你想聽嗎?這樣啊。
我也很想讓你聽呢。
呼呼呼...下一個是四天寶寺,不會輸給你們呢?
(ボイス?聴きたいのかい?そうだね。
僕も君に聴いてほしい。
フフフ・・・次は四天宝寺、君たちには負けないよ?)
小春跟一氏的我就不翻了~
不過總之就是透露了下星期一(大概)四天寶寺最後一人的豋場
可是那人到底是誰還用說嘛= =
要是白石沒登場我才會覺得奇怪~
趁著今天有空,我先來公佈一下我預先擬好的攻略順序好了!
亞久津→木手→赤澤→葵→河村→橘→柳→天根→南→甲斐→觀月→海堂→神尾→
鳳→平古場→遠山→黑羽→千石→胡狼→日吉→千歲→乾→切原→向日→手塚→仁王
→冥戶→桃城→伊武→丸井→謙也→跡部→大石→裕太→忍足→柳生→越前→佐伯→
真田→菊丸→白石→不二→幸村
說來這個順序出來的原因很複雜,所以我也不在這裡多解釋
不過手塚之前的順序應該都不會有問題(如果我玩的時候記得要照這個順序的話= =)
之後的我就不保證了~
如果你喜歡的角色排得很後面,那也是沒辦法的
你若真得很想早點看到內容,建議自己玩吧!這樣就不用等了!
---
6/6更新
官網的圖也更新啦~
44人的最後新角色終於登場了!果然不出所料是白石~
白石:やっと俺の出番かい。
今回は引いてな、小春、一氏。
ぶっちゃけ今回の「ドキサバ」には『ハーレムモード』があるんやで!
サイトの「新システム」をチェックしてな!次は詐欺師(ペテン師)や!
不是我懶,實在是日文還沒好到那種程度,而且翻譯軟體對關西腔沒輒= =|||
大概意思是說他終於出場了,然後感謝小春跟一氏(?)
新系統有增加東西,不過我去看的時候又沒有看到...
總之,可能再等幾天就會出來了
然後明天是立海的詐欺師
---
6/8更新
我還以為官網昨天就會更新了!結果硬是拖到今天...
仁王:なんじゃ、白石。
えらいきばっとるのぉ。
めんどうじゃけぇ、こういうんは柳生に任せとけばええじゃろ。
みなさん、アデュー!! ・・・プリッ
我的日文跟翻譯軟體又死一次了...= =|||
反正明天是立海最後一人豋場!
紳士拜託你的話好翻一點吧!
---
6/11更新
紳士應該是昨天就登場了,但我今天才有空翻...
柳生:仁王,拜託你認真的做個示範吧。
對於期待而來得大家這樣是很失禮的。
雖然是這樣說,真田會不會被惹的生氣也很難說。
(仁王君、まじめにやりたまえ。
皆さん楽しみにしてらっしゃるのに失礼でしょう。
そんなことを言っていて、真田君に怒られても知りませんよ。)
我的日文啊~~~這下怎麼看都覺得我的日文實在很糟糕...
紳士的話我根本沒幾個字看的懂啊!
翻譯軟體也翻不出來...我去撞牆!
對了,不是還剩下10幾個人,k社沒打算放完?不然星期四怎麼沒更新?
---
6/13更新
顯然k社沒有想讓全部的人出來
我本來以為柳生提到真田只是一個巧合,沒想到真田又出現了= =|||
好吧!我承認因為我覺得真田人氣應該沒有高到可以出現第二次
所以我直接忽略跡部的前車之鑑
結果現在無言了...
真田:恩,馬上就要發售了嗎?
很久了。讓你久等真是抱歉。
我會回應你的那份期待。
(うむ。もうすぐ発売か。
長かったな。待たせてすまない。
その分の期待には応えよう。)
這次的真田發言甜到不像他了XD
還有試聽的那一句是怎樣~我快笑死了!
咳咳!回到正題,k社目前看起來似乎是沒有要讓某些人豋場的意願了
不知道之後是不是還會有人重複出現...
151,你虛掉了!連皇帝都出場第二次了,你才一次,你真的是這個卡通的主角嗎~
小心地位不保~
---
6/14更新
發售倒數計時開始,剩下9天~
今天登場的被我戲稱為「皮卡丘中」的隊長,木手XD
沒辦法,誰叫皮卡丘跟比嘉中的發音實在太接近了~
木手:我已經等了很久。
因為是特地從沖繩過來的,就請聽聽我的聲音吧。
對吧,平古場?去吃苦瓜吧。
(ずいぶん待たされましたね。
わざわざ沖縄からきてあげたのですから、俺のボイスを聴いていきなさい。
ねぇ、平古場君?ゴーヤ喰わすよ。)
聽說沖繩也有沖繩腔,還好這次的還算好,翻的雖然有些卡卡,倒也還過得去
這樣看來明天大概是平古場出來了
還有,我是絕對不會承認一直讓我沒好感的木手那張試聽圖讓我翻盤了!
我什麼都沒說~你剛剛什麼也都沒看到,對吧!
反正到時候玩完有什麼感想還很難說~
搞不好我還是很討厭他也說不定~
---
6/15更新
原來平古場對自己的頭髮很自滿啊0.0
現在的男生簡直比女生還愛美了...
平古場:ゴーヤーだけは勘弁。
うちなーんちゅが出るゲームは最高やっさあ。
美ら海パワーさ~♪
啊啊啊~~~我的日文跟翻譯軟體又死一次了!
沖繩腔啊!也太困難了吧!
還有,最後那個音符是怎樣= =|||
我都不知道什麼時候平古場變音符狂了
---
6/16更新
比嘉最後一人終於登場了,感動啊~~~
只剩下南跟千石了!
苦難終於要結束了,開心!
甲斐:めんそーれ!
みんな!もううちなーの男の写真やボイスは聴いてくれた?
まだ?善は急げバイキングホーン!
「新システム」も見てくれよ!
不是我偷懶,真的不是我偷懶!
是翻譯軟體死給我看啊!
然後我去看了一下新系統的更新,差點沒吐血!
這...這是NP吧!
k社你們這樣真的是可以的嗎?!
官方公然支持大家玩NP真的是可以的嗎?!
我的天啊~~~
還有,明明遊戲時間只有四天,你是要女主角怎麼在四天內把一個學校的人全部攻略!
開什麼玩笑!
我都還在擔心要同時攻略兩人到底行不行了,你搞個NP真的有辦法成真嗎?
這樣教壞大家真的好嗎?!
k社你給我出來解釋啊!
---
6/18更新
我前天錯了,其實桃城跟海堂還沒豋場...
算了,其實也剩沒多少人了~
今天登場的是存在感薄弱到不行的南
其實比起他,我對攻略壇比較有興趣啊!
南:今天是我負責。
啊!因為我太不起眼所以不記得我了...!
但請我自我介紹...!
可惡,嗯,我是山吹中的南健太郎。
我們是土豆雄兵(不起眼雙人組)...才不是不起眼!!
喂!千石!不準說不起眼!聽到了沒!!
(今日は俺が担当だ!
えっ、地味すぎて俺を覚えて無い・・・!?
自己紹介してくれだって・・・!?
コホン、えー、俺は山吹中の南健太郎だ!
俺たち地味~ズ・・・って、地味じゃないぞ!!
こら、千石!!地味って言うな!聞こえてるぞ!!)
コホン是我自己翻的,因為查不到什麼意思= =
然後那個「地味」有保守、樸素的意思,也有翻不起眼的意思(在這邊我採用這個翻譯)
不過台灣在翻譯「地味's」時翻土豆雄兵
也是個很樸素不起眼的名字就是了,不過在後面接上那句「不是不起眼」就有點奇怪了
所以我上面就做了註記
下星期登場的是千石
---
6/20更新
販售倒數3天!
今天是網王中數一數二花心的千石登場!
千石:南,那麼生氣啊!起不對起不對!!
今天是由我負責喔。
雖然覺得要負責很麻煩,但能和你碰面真是Lucky~★
啊,前些日子合宿的照片看了嗎?還沒看嗎??
那麼馬上去看比較好喔!
要不要一起去?
(南、そんなに怒るなって!メンゴメンゴ!!
今日は俺が担当だよ。
担当なんて面倒だって思ってたけど、君とこうして会えたからラッキー★
あ、こないだの合宿の写真見た?まだ見てない??
じゃあすぐ見に行ったほうがいいよ!
一緒に行こうか?)
那個メンゴ我其實覺得很像英文的芒果ㄟ!XD
不過這算是千石的習慣嗎?就跟丸井每次都故意說「シクヨロ」一樣
我還以為光Lucky就很令人厭煩了...
明後天應該就是桃城跟海堂了,不知道誰會當壓軸?
---
6/21更新
海堂當壓軸啊!不錯嘛!XF還是很疼你這條小蛇的~
桃城:喂,走吧!!
發售日馬上就要到了不是嘛!
預約了嗎?沒有預約?
那樣是不可以的喔!不可以的喔!
下一個是你!
SHY SHY BOY!!(很害羞的男孩!!)
(おいいくぜ!!
発売日がもうすぐじゃねーか!
予約はしたのか!?してない?
それはいけねーな。いけねーよ。
つぎはお前だ!トゥーシャイシャイボーイ!!)
其實我不確定第一句能不能那樣翻...我看不懂啊!翻譯軟體又當機...
明天是最後一人,小蛇豋場!
然後桃城的圖是那張據說很扯的「滾床單」XDDDD(大誤)
---
6/22更新
壓軸豋場~
海堂:呼咻~...
呿,麻煩死了。
我才不喜歡廢話呢。呼咻~
(フシュゥゥゥ~・・・
ちっ めんどくせーな。
俺は無駄口は好きじゃねぇ。フシュゥゥゥ~)
哈哈哈!我終於撐完了自我介紹(?)的翻譯了!
接下來就是遊戲中的了!
雖然會是個更大的挑戰,我會加油的!
---
6/23更新
發售日!
官網又更新了白石,還且明天好像還有一個人的樣子
151,你真的悲催了= =
白石:今天是發售日!
大家買了沒?
...嗯嗯,真是好孩子啊。
明天大家的評論也會結束了。真是寂寞啊。
那麼,在遊戲中相會吧!
嗯嗯~痛快絕頂啊!
(今日が発売日やで!
みんな買ったんか?
・・・うんうん、ええ子や。
明日でこのみんなのコメントも終わるんか。
さみしいわ。
じゃ、ゲームで会おうな!
んんーっ絶頂(エクスタシー)!)
還好這次的語詞都不難,不然基本上關西腔我是沒輒的...
那麼明天也要努力到最後!
---
6/24更新
今天是試聽的最後更新了,151終於又登場了,真是恭喜~
越前:你已經玩遊戲了嗎?
哼~也有還沒買的人啊,還差的遠呢。
雖然剛才忘了說,今天是照片的最後更新了呢。
算了,反正今後會在遊戲中碰面,就不會寂寞了不是嗎?
(ねぇ、ゲームはもうプレイした?
ふーん、買ってない人もいるんだ、まだまだだね。
言い忘れてたけど、今日で写真の更新が最後なんだよね。
ま、これからはゲームの中で会えるし、寂しくないでしょ?)
最後一次翻譯了,總覺得有諸多感觸...才怪!
遊戲的play日記也有一堆要翻的!我看我還是趁現在多休息一點,免得到時候腦力耗盡
全站熱搜
留言列表